16 avril 2016

Les fleurs n'empêchent pas les larmes

Le 10 avril, j'ai vécu mon premier séisme au Japon . Il était 1h22, je me suis réveillée juste avant. J'ai tout de suite su que c'était un petit tremblement de terre et non pas un train qui passait. Je viens de Charlevoix après tout, zone sismique la plus active de l’est du Canada , et lorsque j’y habitais, j’en vivais régulièrement . Notre petite maison traditionnelle tremblait de partout. J'ai réveillé Philippe, mais déjà, le tremblement de terre s’achevait. Qu'à cela ne tienne, 20 minutes plus tard, il y en avait un deuxième moins fort que le premier. Ah que c'est effrayant pareil!

Le 14 avril, à 21h26, un tremblement de terre majeur a fait trembler la région de Kumamoto, sur l'île de Kyushu, au sud du Japon. Il a été suivi de plusieurs autres, comme vous le verrez sur ce site japonais qui recense la météo et les séismes. J'ai sélectionné pour vous les tremblements qui dépassent le "shindo" (le ressenti à la surface) de plus de 6 (très fort). Vous verrez facilement que depuis le 14, plusieurs autres tremblements de terre majeurs ont eu lieu à Kyushu. Pour ceux qui aimeraient faire un don pour les réfugiés de ce tremblement de terre, consultez cette page du Consulat général du Japon.

Il est normal qu’après un gros séisme, la terre continue de vibrer et de s’ajuster. C’est comme quand on se tourne dans son lit: on bouge encore après pour ajuster nos draps, notre pyjama, se gratter le nez, etc. Après le tremblement dramatique du 11 mars 2011, la terre a pris beaucoup de temps avant de s’ajuster, comme on peut bien le voir avec ce montage effrayant :



Ici, à Kyoto, au coeur de l'île principale, nous n'avons rien ressenti. Quand je me suis levée, le 15 au matin (donc le 14 au soir pour vous), aucun site québécois ne parlait des tremblements de terre à Kyushu et des 49 morts, des mille blessés et des 37 000 déplacés. J'ai trouvé un article sur Radio-Canada, mais c'était parce que je cherchais! Je n'avais donc pas reçu de courriels d'inquiétudes de mes amis et familles! Sauf de mon père qui écoute TV5! Mais les tremblements de terre se succédant, 24 heures plus tard, le Québec était mis au courant de la situation. J'ai une amie à Fukuoka (ville principale de Kyushu) qui va bien aussi et qui me disait que ça bouge beaucoup depuis le 14, c'est très inquiétant.

En discutant avec mes amis suite à cet événement, j’ai réalisé que ce que les Japonais redoutent le plus est le séisme appréhendé du Tokai, le « Big One ». L’Agence météorologique japonaise s’attend à ce que ce tremblement de terre estimé à une magnitude 8 frappe d’ici 2040, autour de la capitale Tokyo. C’est la réalité d’une vie sur un pays au confluent de quatre plaques tectoniques. Pour éviter les catastrophes, les normes de construction sont très sévères, les exercices d’évacuation sont réguliers et tous les cellulaires sont équipés d’une alerte capable de détecter les ondes P pour donner quelques secondes d’avertissement avant l’arrivée imminente des ondes S, les plus destructrices. Toute cette préparation explique pourquoi on dénombre tout de même peu de victimes pour cette suite de tremblements de terre, surtout si l’on compare avec le séisme de force similaire ayant touché l’Équateur aujourd’hui.

Produits KumamonCette situation m'a fait réaliser que je connaissais mal ma géographie japonaise. En apprenant la langue japonaise, j’ai bien sûr glané quelques éléments de géographie et d'histoire. Mais je n’avais appris l’existence de Kumamoto-ken que depuis quelques jours, ayant une fascination pour la mascotte de cette préfecture, Kumamon, présente sur toutes sortes de produits. Si en 2006, je croisais des Hello Kitty partout; qu’en 2010, c’était la folie pour Stitch à toutes les sauces, cette année, Kumamon me suivait jusqu’à l’épicerie puisque cette région est reconnue pour ses produits agricoles. Mes fraises étaient étiquetées d’un petit ours Kumamon!

Livre régions japonaisesIl est temps de m’instruire. Je suis donc allée à la librairie avec Léo en expliquant que je cherchais un livre pour enfants expliquant les préfectures japonaises. J'en ai trouvé un pour les 6 ans et plus, c'est-à-dire parfait pour moi puisque je suis capable de le lire et les explications ne sont pas trop complexes! Je vais étudier cela avec plaisir.

2 commentaires:

Gen a dit...

Ah, c'est ben le fun comme livre! Les préfectures (qui suivent souvent le découpage des anciennes provinces), c'est vraiment ma bête noire. Il est très difficile de trouver des ouvrages en français ou en anglais qui en parlent.

Malheureusement, étant donné mon manque de pratique du japonais, il me faudrait un album pour enfant de deux ans. :p

Nomadesse a dit...

Peut-être que ça existe! Il y a une belle diversité de livres là-bas, on en a ramenés beaucoup pour les enfants.

Effectivement: je n'ai même pas regardé si un livre sur les préfectures étaient disponibles en français avant de l'acheter, j'étais pas mal sûre que non. :(